うちの事務所では、「お茶」はあまり好き嫌いがないだろうし日本的だし・・ということもあって、お客様には、冬には温かい緑茶、夏には冷たい麦茶を出すんです。

Usually, we serve Japanese tea to clients and visitors at our office. Hot Japanese tea (Ryoku-Cha, green tea) in winter, cold iced Mugi-Cha in summer. Why Japanese tea? Japanese tea is more Japanese-ish and there are few people who doesn’t like Japanese tea here in Japan.

が、事務所を訪問してくれる中国人の方の99%が、お茶を飲まない。カップ(コップ)を手にすることもない。他の国の方々は、たいがい日本に住みたい・仕事したいという方ばかりというのもあってか、飲んでくれるんだけど。。。

今年の冬のお茶は、何千円するのは無理だけど少しイイ目のお茶にしたのね。でもダメだった・・・。やっぱり中国の「お茶」とは違うからだろうか?

And we noticed…99% of Chinese don’t drink served Japanese tea. It doesn’t matter hot or cold. They don’t even touch their glass or teacup. Most of people from other countries drink (I guess it is because those foreigners who would like to reside, study, or work in Japan are more familiar with Japanese stuff.), but Chinese people don’t. Kinda interesing, isn’t it?

We tried the middle of higher-quality one this winter, but it turned to be ineffective… Any ideas?